

Originalen naslov | Title: Milk and Honey
Prevod | Translated: Med in mleko
Avtor | Author: Rupi Kaur
Zbirka | Series: /
Oznake | Labels: poezija, feminizem, izguba
poetry, feminism, loss
Povezavi | Links: goodreads, Amazon
Prebrano | Date read: 6.2.2017 (February 6, 2017)

milk and honey je zbirka poezije in kratke proze o preživetju. Govori o življenjskih izkušnjah kot so nasilje, ljubezen, izguba in feminizem. Razdeljena je na štiri poglavja in vsako ima svoj namen, saj obravnava drugačno bolečino in celi druge rane.
Milk and Honey popelje bralca na potovanje skozi najtežje trenutke življenja in mu pokaže, da je svet vseeno lep, le pozorni moramo biti.

Rada imam poezijo.
Tisto pristno, ki se ti usede v dušo.
Tisto, ki ti ponoči ne dovoli spati.
Tisto, ki ti prikaže svet v pravi luči.
Takoj, ko sem izvedela, da je Milk and Honey (Med in mleko) pesniška zbirka se mi je na obraz prilezel nasmešek. A ko sem začela brati, se je še hitreje odplazil stran. Pričakovala sem veliko, saj je poezija lahko zelo mogočna. Žal pa tukaj (po mojem skromnem mnenju) ni šlo za poezijo. Rupi Kaur je vsekakor umetniška duša, a nikakor se ne pridružujem ostalim mnenjem, da je fantastična in da mora vsakdo prebrati to knjigo.
Kaj pa vem, mogoče sem pa samo jaz pristaš tiste stare, klasične poezije s pesniškimi podobami in ne zgolj kupa besed, ki se slučajno ujamejo in jih lahko vsakdo zapiše pod komentar ob objavi svoje Instagram slike. Prav v tem pa najverjetneje leži razlog, da je knjiga postala tako popularna, saj jo lahko vsakdo razume.
V opisu piše, da je knjig razdeljena na štiri poglavja z nekim namenom, meni pa se je zdelo, da se ene in iste pesmi, ki so le malo preoblikovane ponavljajo spet in spet.
Začelo se naj bi s ‘težjo’ temo, med branjem katere nisem uživala, saj v meni ni prebudila nikakršnih čustev, ki bi jih seveda morala! A hitro sem končala s prvim delom. Čez nekaj ur, sem se lotila naslednjega dela. Tokrat sem imela pričakovanja manjša a vendarle sem upala in verjela, da bom tukaj našla tisto pristnost in moč bolečine. Oh, kako sem se motila.
Tale tanka črna knjigica govori predvsem o nefunkcionalni družini in ženski, kateri pomanjkanje očetovske vloge v otroštvu vpliva na iskanje neprimernih partnerjev.
Najbolj me je zmotil kratek prozni sestavek, ki je govoril o njenem odnosu s fantom. Prefinjeno je napisala, da ga ponoči dolgo ni domov in hkrati ji laže, da se je služba zavlekla ona pa je seveda pozna resnico. Kljub temu se besedilo nadaljuje v njeno željo, da bi se ljubil z njo, saj si ga ona želi.
Ta del me je zares razočaral, ne toliko njena želja, kot dejstvo, da čeprav pozna resnico še vedno sebe ne ceni dovolj, da bi temu naredila konec.
Knjige Med in mleko ne priporočam v branje. Če si želiš prebrati popularno knjigo imaš na izbiro mnogo drugih. Če se želiš sprostiti ob poeziji pa obstaja toliko boljših, da ti zares ni treba izgubljati časa s prebiranjem tele.

Če ti je všeč ‘instagram’ poezija skoči na profil Atiicus (ima tudi 3 pesniške zbirke) ali pa poglej kaj objavlja tale slovenski profil: redkobesedno
Poznaš Med in mleko? Misliš, da si zasluži ves ta bum?